Международная выставка текстиля для дома и интерьера Textile&Home пройдет18-20 марта 2020 года в Экспоцентре
Статьи
+7 965 357 95 50
info@riamoda.ru
Международный специализированный выставочный проект «Подарки» пройдет в Москве с 17 по 19 марта Рейтинг@Mail.ru
X Выставка-презентация Sport Casual Moscow пройдет с 20 по 23 января 2019 года

Марко Страно: «Мои свадебные платья для тех, кто не любит традиционные наряды»

2014-02-19 06:57:24

Марко Страно — модный дизайнер из Сицилии, представивший свою новую коллекцию свадебных платьев «От Земли» на выставке-ярмарке Sposami и на прошедшем в начале февраля показе в центре Катании. Незадолго до события корреспонденту РИА «Мода» удалось пообщаться с модельером о сицилийском подходе к творчеству, обсудить «идеальную» невесту и выяснить, каковы успехи «фольклорной» моды в мире.

— Как вы стали дизайнером одежды?

— Мой путь в моде не совсем типичный: я начинал, прежде всего, как портной, ведь с самого детства мечтал создавать платья. Однако я не получил специализированного образования в сфере моды. Закончил школу электроники, но сразу после окончания учебы понял, что это не мое. Так я пошел в ателье, чтобы стать портным и обучиться технике шитья, так как опыта и знаний у меня тогда не было. Мне нравилось заниматься одеждой, но я и понятия не имел, как это делается.

Так я изучил технику, но во время этой практики в ателье я посещал курсы по моде в Катании и прошел стажировку по моде и дизайну, научился рисовать, делать эскизы. Так моя страсть к этому делу разгорелась еще больше, я понял, что именно в этом может заключаться мой путь. Потом я учился в Академии изящных искусств в Катании, отделение живописи, мне очень нравился мир цветов и красок. На этом этапе я немного запутался в своих желаниях, но по окончании Академии посвятил все свое время моде и созданию платьев, объединив страсть к искусству и научным изысканиям.

Еще в Академии я занимался исследованиями, связанными с историей сицилийских костюмов, происхождении вышивок. Ведь мы на Сицилии в целом гордимся нашей традицией шитья, у нас своя школа. В особенности это касается вышивки, у нас есть свои типичные сицилийские узоры, и в последнее время мы стараемся восстановить этот тип выделки. Сейчас осталось уже так мало вышивальщиц, это очень пожилые женщины, которые еще владеют техникой.

Есть и школы, например, в Рагузе существует школа вышивки. Таким образом вековые традиции не только сохраняются, но и передаются будущим поколениям. Сочетание всех этих факторов и создали «мою моду». Я говорю «мода», но, к сожалению, здесь на Сицилии не существует такого понятия как мода, которое бы трактовалось как, например, в Милане и других европейских столицах моды…

— А как же знаменитый сицилиец Доменико Дольче? Кстати, не так давно вышла коллекция Dolce & Gabbana с явными фольклорными мотивами, посвященная именно богатым культурным традициям Сицилии. Что вы думаете об этой коллекции?

— Я необыкновенно счастлив, когда модельеры в своем творчестве показывают Сицилию в положительном ключе и черпают в этой земле вдохновение. Вот и вы — русская, но познаете Сицилию через призму моды, и это хороший способ для продвижения нашей культуры.

Есть хорошая цитата сицилийского писателя Джованни Верга, который в романе Malavoglia говорит, что мы как мидии, всегда держимся за камни и живем «прикрепленными» к своей родине. Мы привязаны к земле, у нас есть понятие принадлежности своей земле. В целом почти все люди с юга Италии очень привязаны к своим городам. Так же и я остался здесь, в Катании, чтобы попытаться и здесь открыть «окно в моду».

В Катании мода сама по себе представлена слабо. Есть вкус к хорошей одежде, но люди не модники, они не следуют тенденциям, как например в Милане. Для меня типичный житель Катании — это хорошо одетый человек, хотя, конечно, это может зависеть и от района. В городе есть и бедные кварталы, где у людей иные потребности, и им не до красивой одежды.

— К кому обращена ваша мода?

— Вообще я делаю намного больше свадебных платьев, нежели вечерних, потому что свадебный рынок здесь в Катании работает намного лучше. Здесь, на юге Италии, свадьба — все еще очень важный шаг в жизни каждого мужчины и каждой женщины.

И свадебное платье, конечно, очень связано с традициями, на него готовы потратить большие деньги. Таким образом, я специализировался на том, чего требовал рынок.

Мои свадебные платья отталкиваются от понятия «не-невесты», то есть они для тех, кто не любит традиционные наряды. Для тех, кто не хочет видеть себя принцессой из диснеевского мультфильма, не хочет казаться куклой, не любит фальши. Мои наряды для тех, кто в свадебном платье видит отражение личности и хочет, чтобы платье передавало настроение и характер.

Особенно это касается тех, кто, как и я, ценит идею восстановления сицилийских традиций в вышивке. Ведь кружево или вышивку когда-то использовали при создании покрывал или занавесок — сегодня эти элементы можно включить в свадебное платье. Это более, скажем так, «культурная» концепция, так что мои платья, в общем-то, адресованы довольно узкому кругу потенциальных клиенток.

Моя идеальная клиентка знает историю, культуру, интересуется традициями и готова экспериментировать. Получается, что те, кто не может «расшифровать» такое платье, не способен прожить его историю, возможно, скажут: «Я что, занавеску на себя надела или рыбацкую сеть?» В моей коллекции есть платья из «странных» материалов, и многие этого не понимают. Так что это во многом вопрос культуры. Если ты ценишь свои корни, то оценишь и то, как мода может отразить эти корни.

— В таком случае основные клиенты должны быть с Сицилии? А создаете ли вы платья для иностранцев?

— Я делаю платья для сицилийцев, которые живут за границей. Те, кто хочет рассказать о своих корнях на новом месте, за границей, в Европе или на севере Италии, находят меня по интернету и приезжают специально за платьем, которое расскажет о родной Сицилии, сотканной из культуры и традиций.

— Существуют ли программы, способствующие продвижению сицилийской моды за пределами острова?

— Я проводил различные мероприятия и за границей. С помощью региона Сицилии, который время от времени спонсирует нашу моду, я проводил выставки платьев в Лондоне, Париже, Испании. Я хотел приехать и в Россию, в Москву, но в итоге так и не собрался. Мы были в США, в Далласе и Бостоне, в Тунисе. Наш регион приобретал площади на мероприятиях, а мы, модельеры, уже должны были оплачивать расходы на поездку. Это немало.

Дело и в том, что наше производство не массовое, и в любом случае в нынешней ситуации нам было бы сложно удовлетворить большой спрос.

Восемь лет назад я отделился от ателье, в котором работал здесь, в Катании, и открыл собственное дело, но при этом я думаю, что пока сохраняю этот аспект почти индивидуального пошива свадебного платья. Конечно, если говорить о высокой моде и прет-а-порте, мне бы хотелось экспортировать продукцию, которая дышит сицилийским воздухом, но проецируется и в общемировой контекст.

— Помогают ли местные власти талантливым модельерам на местах?

— Есть финансовые проекты, которые предназначены в основном для молодежи. Я по возрастным параметрам уже не вхожу в эту группу, нужно быть не старше 35 лет. Однако у молодых есть возможность иметь какие-то деньги, где-то на безвозмездной основе, где-то кредиты на очень выгодных условиях от региона, которые могут помочь в бизнесе. Хотя, должен сказать, получить такие дотации довольно сложно, да и форма, в которой их выдают, не самая лучшая. Наверное, лучше все-таки рассчитывать на себя и раз за разом делать небольшие шаги — так удается лучше осмыслить, куда хочешь идти и чем заниматься.

— Расскажите, как организован ваш труд и как часто выпускаются новые коллекции?

— Я каждый год выпускаю по коллекции, создавая около 40–45 моделей новых свадебных платьев, объединенных одной темой.

В прошлом году моя коллекция была посвящена морю и называлась «Морские приливы». Свежая коллекция называется «от Земли», и мое творчество исходит как раз от земли, в особенности от Сицилии. Поэтому здесь преобладают более темные цвета: не чисто белый, но слоновая кость, бежевые оттенки.

Материалы тоже довольно «грубые»: сицилийский тюль, плотное кружево, вязанные крючком аппликации, джутовое волокно, бечевка.

Фотографии с показа предоставлены Marco Strano Fashion Designer.

Фотографии с ярмарки Sposami Ирины Крот, ИА «РИА Мода».

   

«« Предыдущая Все статьи 1 «« 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 »» 19 Следующая »»
© RIA Moda 2010-2020 Подписаться на RSS        О проекте / Контакты / Карта сайта / О сайте